domenica 7 dicembre 2014

Without a trace

Whithout a trace
(senza una traccia)




Spellando la mia coscienza fragile
lentamente, non lasci delle orme
e diventi cenere, per poi cadere in frantumi
Solo che... Solo questo...
Senza una traccia.

Dopo conosco i sentimenti
di impotenza e codardia
Strisciando sul fondo della mia coscienza confusa,
interrogo il mio subconscio.
"Non riesco a vedere un futuro di fronte ai miei occhi"

 Nella stagione che resta ferma, per colmare il respiro*,
hai aspettato la salvezza che ti rendesse libera.
Ormai non puoi ascoltare una poesia morta
che piange senza uno scopo...

Le lacrime che scorrono per la "perdita"
fluiranno finché dovrò continuare a sopportare questa sofferenza.
Come tutti quelli che ti hanno guardata morire
ho chiuso gli occhi.

Il tuo corpo intrecciato in una spirale
si è contorto piano piano,
con migliaia di spine nella gola 
mi sono chiesto
chi posso salvare?
Il futuro è morto di fronte ai miei occhi è morto.


Nella stagione che resta ferma, per colmare il respiro,
hai aspettato la salvezza che ti rendesse libera.
Ormai non puoi ascoltare una canzone morta
che piange senza uno scopo...

La pioggia oscura non sembra voler smettere...
E la prova della tua esitenza non sembra voler scomparire...
Se questa canzone dovesse mai raggiungerti
potresti pensare che sia ipocrita


Nella stagione che resta ferma, per colmare il respiro,
hai aspettato la salvezza che ti rendesse libera.
Non riesco a far tacere la mia voce in modo da non fartela più sentire
e questo è il mio crimine.




Bien, anche questa è fatta, volevo solo precisare che questa canzone è stata scritta da Ruki per una fan che si è suicidata e che aveva chiesto l'aiuto dei gaze, senza ovviamente ricevere considerazione (del resto sono piuttosto impegnati, dubito fortemente che abbiano il tempo di leggere ogni messaggio dei fan...) e niente le parole tra le virgolette sono quelle usate dalla fan a quanto pare. 

 *Immagino che indesse dire "per riprendere fiato" o forse proprio "per ricominciare a respirare", visto che questo aiuto non è arrivato e la protagonista della canzone è morta.
 

giovedì 6 novembre 2014

The Invisible Wall

The Invisible Wall
(Il muro invisibile)




Il maiale che è imbevuto in un zuppa di crimine
è il dolore dei bambini che hai ucciso
odiati!

Nel labirinto senza fine...
Perché respiri ancora?

La verità che è stata avvolta dalle macerie è la fotografia più profonda di ogni cosa
[Il muro invisibile]
Solitudine.
Odio.
Gelosia.
Ansia.
Fiorirono nel nulla, ricordi più di ogni altra cosa un volto inespressivo.
[Il muro invisibile]

Il cielo blu sembrava ridere per l'assurdità, coprendo una scena disastrosa.
Nel labirinto senza fine...
Anneghi tra i tuoi errori
Nel labirinto senza fine...
Perché respiri ancora?

Ti ha creato il dolore
Sul fondo dell'oceano buio*
Ti ha creato il dolore
Continua la tua espiazione... E muori!

Il maiale che è imbevuto in una zuppa di crimine...
Nel labirinto senza fine...

"Odiati!"
Anneghi tra i tuoi errori
Nel labirinto senza fine
Odiati
Perché respiri ancora?

Ti ha creato il dolore
Sul fondo dell'oceano buio
Ti ha creato il dolore
Una sfilata solitaria che non conosce nemmeno l'amore

Ti ha creato il dolore
Nel labirinto senza fine...
Perché respiri ancora?



*Quando Ruki pronuncia la frase "In the bottom of the dark sea" sembra pronunciare però "In the bottom of the dark, death sea" (sul fondo del buio oceano morto)

sabato 1 novembre 2014

Selene 6.23

Selene 6.23* 너와 나의 거리
(La distanza tra me e te)





"Guardami negli occhi"
sussurro tra me e me guardandoti da lontano,
"Sorridi solo una volta"
muoio dalla voglia di vedere solo il tuo viso.

  Se tu fossi alla fine della mia vita,
se potessi avvicinarmi a te,
io getterei via tutto
e andrei da te.

Anche allungando la mia mano,
anche allungandola con tutte le forze non riesco a toccarti.
Mi sembrava di esserti vicino, così ti ho chiamato a cuor leggero,
ma non c'è una risposta.
Sembra che non potrò mai raggiungerti.

Ogni giorno cambia (Ogni giorno)
modifica il tuo aspetto più brillante e caloroso.
Non ho mai visto le tue spalle (le tue spalle)*
La mia curiosità è anche avidità?

Da quant'è che siamo insieme?
Dal momento in cui ho aperto gli occhi e ho respirato raucamente.
Eravamo insieme ogni notte (eravamo insieme)
ma non posso raggiungerti.

 Anche allungando la mia mano,
anche allungandola con tutte le forze non riesco a toccarti.
Mi sembrava di esserti vicino, così ti ho chiamato a cuor leggero,
ma non c'è una risposta (la tua mancanza).
Sembra che non potrò mai raggiungerti.

Anche se ti diverti dicendo che è stupido da parte mia,
non potrò cambiare questo sentimento.

Ho anche gridato (anche gridando per chiamarti)
l'umiliazione mi fa arrabbiare ma è inutile,
per te sono solo una delle tante altre persone,
non ti sfioro (non ti sfioro)
non sono speciale per te.

 Anche allungando la mia mano,
anche allungandola con tutte le forze non riesco a toccarti (non riesco a toccarti, baby).
Mi sembrava di esserti vicino (così ho urlato per chiamarti), 
così ti ho chiamato a cuor leggero (ti ho chiamato ancora una volta),
ma non c'è una risposta.
Sembra che non potrò mai raggiungerti.
 Sembra che non potrò mai raggiungerti.



* Jonghyun ha chiamato questa canzone con la data in cui la Luna è stata più vicina alla Terra, infatti la parola Selene significa proprio luna. 
* La traduzione letterale era "il tuo retro" poiché in questa canzone la Terra parla alla Luna, ma nella traduzione non mi sembrava molto carino da scrivere ahahahah!

lunedì 27 ottobre 2014

Mighty Long Fall

Mighty Long Fall
(Caduta estremamente lunga)





Quando ci siamo incontrati il dolore si è fermato.
Eravamo noi
Poi all'improvviso, dove saresti andata?
Il sistema si è rotto, lo sapevo.

Questa parte di me, voglio un po' di più
Ma in fondo sembra che io sia solo un ragazzino
Nient'altro!

Non andare, è una caduta estremamente lunga
Quando pensavi che l'amore fosse la cima
Oh no! 'E una sveglia
quando la tua vita è entrata in stato di shock,
Sembra la gravità che ci tiene e ci spinge in basso
Non andare, è una caduta estremamente lunga
Quando sai che il tempo è scaduto.

Bugie a uno, amore a due
così sei riuscita a fare come volevi in qualche modo, no?
Ma ormai non mi inganni più, no?
Dimmi come farai? Come fai!?

Non andare, è una caduta estremamente lunga
Quando pensavi che l'amore fosse la cima
Oh no! 'E una sveglia
quando la tua vita è entrata in stato di shock,
il disegno che stavo creando non ha un domani nel futuro
anche se fa più male continua a guardare e ascoltare! Continua!

Alzati! Alzati! Alzati! Alzati!
'E tempo di fare ammenda per quello che hai fatto
Alzati! Alzati! Alzati! Alzati!
Correndo con i demoni nella tua testa

Gridiamolo completamente fuori
Non vuoi mai veramente saperlo
Gridiamolo fuori urlando!

Non andare, è una caduta estremamente lunga
Quando pensavi che l'amore fosse la cima
Oh no! 'E una sveglia
quando la tua vita è entrata in stato di shock,
Sembra la gravità che ci tiene e ci spinge in basso
Non andare, è una caduta estremamente lunga
Quando sai che il tempo è scaduto.

mercoledì 15 ottobre 2014

Guard You

Guard You (Proteggerti)







Lasciarti sdraiata nel tuo letto
c'è una pioggia nera nella mia testa
come il sole riempie il cielo blu.
E' pericoloso all'orizzonte,
non possiamo restare a guardare questa guerra
quindi ti farò spostare sulle coste...
Dove sarai così lontana da casa...

Sa-ku-ra (petali di ciliegio)
stanno cadendo

Questo è il modo, il modo, il modo di proteggerti
Essere lontano, lontano, lontano da te.
Io farò ogni cosa per portare via il dolore che ti ferisce
e conterò ogni secondo finché i cieli sono blu

Ora dobbiamo affrontare le nostre paure
potrebbe trasformare i nostri sorrisi in lacrime...
Ma siamo proprio in prima linea
quindi per adesso non possiamo riunirci.
Io continuo a sognare il passato
ma è solo che non dura mai,
come vorrei che il tempo potesse tornare.


Sa-ku-ra (petali di ciliegio)
stanno cadendo

Questo è il modo, il modo, il modo di proteggerti
Essere lontano, lontano, lontano da te.
Io farò ogni cosa per portare via il dolore che ti ferisce
e conterò ogni secondo finché i cieli sono blu

Anche se sembra che questo mondo sia così brillante
il mio cuore è ancora bagnato dalle lacrime
ma adesso permetterò loro di scorrere
chiudendo i miei occhi, mi riportano ai tempi in cui ero con te

Questo è il modo, il modo, il modo di proteggerti
Essere lontano, lontano, lontano da te.
Io farò ogni cosa per portare via il dolore che ti ferisce
e conterò ogni secondo finché i cieli sono blu


Nota a fine video: Siamo tutti sotto lo stesso cielo, anche se siamo molto lontani gli uni dagli altri.

Ci tenevo solo a dire che Miyavi ha dichiarato di aver scritto questa canzone per le sue figlie. Che dolceeee lo voglio come padre.


venerdì 3 ottobre 2014

Be the light

Sii la luce




Solo il pensiero di un altro giorno
"Come abbiamo fatto a finire in questo modo,
cosa abbiamo fatto di sbagliato,
Dio?"

Anche se i giorni vanno avanti
così lontani, così lontani da...
Sembra talmente vicino...

Sento pesare sempre sulla mia spalla
un tempo come nessun'altro
tutto cambiò 
da quel giorno

tristezza e tanto dolore.

Puoi toccare la sofferenza qui,
non so cosa incolpare
guardo soltanto e poi guardo di nuovo.

Anche se i giorni vanno avanti
così lontani, così lontani da...
Sembra talmente vicino...

Cosa si è lasciato dietro?
Cosa si è preso da noi e ha lavato via?
Potrebbe essere lunga,
ma con i nostri cuori comincia di nuovo (si ricomincia)
e continuate così e non mollate
con le nostre teste tenute alte

Tu hai visto l'inferno e l'hai fatto tornare indietro
Come dimenticare? Non possiamo dimenticare
le vite che sono andate perse lungo il cammino
e allora realizzi che ovunque tu vada
tu sei lì

Il tempo non si fermerà
quindi noi continuiamo ad andare avanti

La notte di ieri si trasforma in luce
la notte di domani ritorna alla luce
Sii la luce.


Sento pesare sempre sulla mia spalla
un tempo come nessun'altro
tutto cambiò 
da quel giorno

tristezza e tanto dolore.

Tutti quanti possono chiudere i propri occhi
fingendo che niente sia sbagliato
Aprite gli occhi
e cercate la luce

Cosa si è lasciato dietro?
Cosa si è preso da noi e ha lavato via?
Potrebbe essere lunga,
ma con i nostri cuori comincia di nuovo (si ricomincia)
e continuate così e non mollate
con le nostre teste tenute alte

Tu hai visto l'inferno e l'hai fatto tornare indietro
Come dimenticare? Non possiamo dimenticare
le vite che sono andate perse lungo il cammino
e allora realizzi che ovunque tu vada
tu sei lì

Il tempo non si fermerà
quindi noi continuiamo ad andare avanti

La notte di ieri si trasforma in luce
la notte di domani ritorna alla luce
Sii la luce.

Alcuni giorni semplicemente passano,
e alcuni giorni sono indimenticabili
non possiamo sceglierne il motivo
ma possiamo scegliere cosa fare a partire dal giorno dopo,
quindi con quella speranza, con quella determinazione
rendiamo il domani un giorno migliore è più luminoso.



Ci tenevo a tradurre questa canzone dopo mesi di assenza poiché credo che abbia un significato particolarmente profondo, si riferisce infatti alla condizione del Giappone a un paio (se non sbaglio erano due anni) di distanza dal terremoto dell'11 Marzo.